
Class 1
SPEAK UP (Fala)
1
30s
A- No, just in here like this.
B- No, just in here like cheese.
2
1:01s
A- Houston, we has a problem.
B- Houston, we have a problem.
3
1:07s
A- Would you get off the tail, please?
B- Would you get off the pail, please?
4
1:12s
A- It's called my claw-in-your-butt game.
B- It's call my claw-in-your-butt game.
5
1:14s
A- Come here. Get back here.
B- Come here. Get back on here.
6
1:20s
A- If my legs were longer, I'd have caught you by now.
B- If my legs were longer, I'd have caught you my now.
7
1:31s
A- I've get you now, fat cat.
B- I've got you now, fat cat.
8
1:33s
A- Is that a new chain you're worring, fella?
B- Is that a new chain you're wearing, fella?
9
1:38s
A- You look great. You been working out?
B- You look great. You been work out?
10
1:41s
A- Would that be regular years or dog years?
B- Would that be regular years or dog ears?
Leave me alone. I'm not kidding, Yodel Odie. Pop a worm pill and hit the road. I'm busy. You want to play? Fine. You can be my new astronaut. Go jump in the pail and we'll shoot you into outer space. Come on, it's real simple. Here, I'll even throw your ball in there. Follow the ball and jump in the pail. Come on, Odie. Just like this. Come on over here and just jump right into the pail and help me. Me deixa em paz. Não estou brincando, Yodel Odie. Tome um comprimido anti-vermes e caia na estrada. Estou ocupado. Quer brincar? Tudo bem. Você pode ser meu novo astronauta. Vá pular no balde e nós te jogamos no espaço sideral. Vamos lá, é bem simples. Aqui, eu até jogo sua bola lá dentro. Siga a bola e pule no balde. Vamos, Odie. Assim mesmo. Venha aqui, pule direto no balde e me ajude. Come on. Vamos. No, just in here like this. Não, só aqui, assim. Uh-oh, don't touch that. Opa, não toque nisso. Ah! Ah! Oh, no. Oh não. Whoa! Uau! Oh. Oh. Ah! Ah! Oh. Oh. Oh, no. Oh não. Whoo! Uau! Houston, we have a problem. Houston, temos um problema. Tony, get off the pail. Tony, sai do balde. Would you get off the pail, please? Você poderia sair do balde, por favor? Okay, time for a new game. Certo, hora de um novo jogo. It's called my claw-in-your-butt game. É chamado de meu jogo de garra na sua bunda. Come here. Get back here. Vem cá. Volta aqui. Come on. I'll just use my left claw. Vamos. Vou usar só a minha garra esquerda. If my legs were longer, I'd have caught you by now. Se minhas pernas fossem mais longas, eu já teria te alcançado. Come here. Just wait for one second. Vem cá. Espera só um segundo. Slow down. Desacelerar. Ah! Ah! Well, well, well. Bem, bem, bem. I've got you now, fat cat. Agora eu te peguei, gato gordo. Hey, Luca. Olá, Luca. Is that a new chain you're wearing, fella? Essa corrente que você está usando é nova, amigo? Looks good on you. Fica bem em você. You look great. You been working out? Você está ótima. Andou malhando? Oh, I've been waiting years for this. Ah, estou esperando anos por isso. Would that be regular years or dog years? Seriam anos normais ou anos caninos? Ah, ah, ah, ah. Ah, ah, ah, ah. What the? O quê? Get away from me, pipsqueak. Sai de perto de mim, seu pirralho. You're nothing but a lint contact. Você não passa de um fiapo de contato. Uh, Luca, this is Odie. Luca, aqui é o Odie. Odie, Luca. Odie, Luca. Luca, do me a favor and eat him for me, would you please? Luca, faça-me um favor e coma-o para mim, por favor? Garfield, are you all right? Garfield, você está bem? I think so. Eu penso que sim. Luca's about to have Odie for lunch. Luca está prestes a convidar Odie para almoçar. If it wasn't for Odie, you'd be Luca's chew toy. Se não fosse pelo Odie, você seria o brinquedo de mastigar do Luca. Yeah, you saved your life. Sim, você salvou sua vida. Odie's a hero! Odie é um herói! Why, because I wasn't ripped to shreds? Por que, porque eu não fui feito em pedaços? No. Não. Odie's an imbecile, until further notice. Odie é um imbecil, até novo aviso.
Perguntas:
1- Quem diz “Leave me alone” no início da cena?
A- Odie
B- Jon
C- Garfield
2- Para quem Garfield está falando nessa cena inicial?
A- Para Jon
B- Para Odie
C- Para Luca
3- Qual é a ideia de Garfield quando manda Odie pular no balde?
A- Dar banho no Odie
B- Brincar de astronauta
C- Esconder a bola
4- O que Garfield joga dentro do balde para enganar Odie?
A- Comida
B- Um brinquedo
C- A bola
5- Quem acaba ficando preso ou envolvido no problema do balde?
A- Jon
B- Garfield
C- Luca
6- Quem é Luca na história?
A- Um gato vizinho
B- Um cachorro grande que Garfield teme
C- Um policial
7- Por que Garfield fica com medo quando Luca aparece?
A- Porque Luca late muito
B- Porque Luca é maior e parece perigoso
C- Porque Luca roubou sua comida
8- Quem acaba salvando Garfield da situação com Luca?
A- Jon
B- Ele mesmo
C- Odie
9- Como as outras pessoas veem Odie depois desse momento?
A- Como um problema
B- Como um herói
C- Como um vilão
10- Mesmo após tudo, como Garfield descreve Odie no final da cena?
A- Um herói
B- Um gênio
C- Um imbecil
The Art Gallery Visit John and his friends visited an art gallery last weekend. The gallery had many beautiful paintings and sculptures from different artists. John was particularly impressed by a modern art piece that used vibrant colors. They spent hours walking around, discussing their favorite pieces. At the end of the visit, they stopped by the café inside the gallery to talk about the art they had seen.
Perguntas:
1 - O que John e seus amigos fizeram no fim de semana?
a) Visitarem uma galeria de arte
b) Visitarem um museu de história
c) Foram ao cinema
2 - O que John achou interessante na galeria de arte?
a) Uma peça de arte moderna com cores vibrantes
b) O café da galeria
c) Uma escultura antiga
3 - O que eles fizeram depois da visita?
a) Foram para casa imediatamente
b) Compraram souvenirs
c) Pararam no café para conversar
The Beach Day Anna and her family spent the day at the beach last Saturday. They arrived early to avoid the crowds and set up their spot near the water. Anna enjoyed swimming in the ocean, while her brother built sandcastles. They had a picnic for lunch and played beach volleyball in the afternoon. By the end of the day, they were all tired but happy after a fun day in the sun.
Perguntas:
1 - O que Anna e sua família fizeram no sábado?
a) Foram ao parque
b) Passaram o dia na praia
c) Fizeram um passeio de barco
2 - O que o irmão de Anna fez na praia?
a) Nadou no mar
b) Construiu castelos de areia
c) Leu um livro
3 - O que eles fizeram à tarde?
a) Jantaram no restaurante
b) Jogaram vôlei de praia
c) Dormiram na areia
1- How do you make time for relaxation in your daily routine?
Como você arruma tempo para relaxar na sua rotina diária?
2- What’s one thing you always do to stay focused throughout the day?
Qual é uma coisa que você sempre faz para se manter focado ao longo do dia?
3- How do you handle days when you don’t feel like following your routine?
Como você lida com os dias em que não tem vontade de seguir sua rotina?
4- What’s the first thing you do when you feel stressed during your day?
Qual é a primeira coisa que você faz quando se sente estressado durante o dia?
5- How do you decide what to prioritize in your daily tasks?
Como você decide o que priorizar nas suas tarefas diárias?
6- What’s something in your routine that helps you feel energized?
Qual é algo na sua rotina que te ajuda a se sentir energizado?
7- How do you ensure you're making time for things that matter most to you?
Como você garante que está fazendo tempo para as coisas que mais importam para você?
8- What’s one thing that you wish you could do more often during the day?
Qual é uma coisa que você gostaria de fazer com mais frequência durante o dia?
9- How do you keep yourself on track when you have a lot of distractions?
Como você se mantém no caminho certo quando tem muitas distrações?
10- What’s one routine or habit you’ve developed that you’re proud of?
Qual é uma rotina ou hábito que você desenvolveu e do qual se orgulha?

Class 2
SPEAK UP (Fala)
1
22s
A- Calm down. Do you want this unit or not?
B- Calm down. Do you want to do this unit or not?
2
27s
A- Well, you should have tell me that before.
B- Well, you should have told me that before.
3
32s
A- Ooh. And we're out of beer. Okay, I'm going to Monica's.
B- Ooh. And we're out of bear. Okay, I'm going to Monica's.
4
43s
A- Hey. Where you heading in those pants, 1982?
B- Hey. Where you heading in those pants, 2002?
5
50s
A- I saw down at the hardware store
B- I saw down at the hardwork store
6
54s
A- if you ever wanna redo your bedroom floor.
B- if you ever wanna redo your bathroom floor.
7
56s
A- What's wrong with my bathroom floor?
B- What's wrong with my bedroom floor?
8
59s
A- Nothing, it's just new and dingy, that's all.
B- Nothing, it's just old and dingy, that's all.
9
1:08s
A- you can see the color the tile used to be.
B- you can see the color the tile used to have.
10
1:14s
A- I can't live like this. What are you gonna do?
B- I can't live like this. What am I gonna do?
Oh, sorry. Did I get you? Ah, desculpa. Te acertei? No, you didn't get me. Não, você não me acertou. It's an electric drill. É uma furadeira elétrica. You get me, you kill me! Se você me acertar, você me mata! Calm down. Do you want this unit or not? Calma. Você quer essa peça ou não? I do not want this unit. Eu não quero essa peça. Well, you should have told me that before. Bom, você deveria ter me dito isso antes. I'm not a mind reader. Eu não leio mentes. Ooh. And we're out of beer. Okay, I'm going to Monica's. Ah, e acabou a cerveja. Tá bom, vou pra casa da Monica. Fine! Ótimo! Hey. Where you heading in those pants, 1982? Ei. Pra onde você tá indo com essas calças, 1982? Oh, Monica, listen. Ah, Monica, escuta. I saw down at the hardware store Eu vi na loja de materiais de construção they got those designer tiles on sale que eles estão com aquelas azulejos de grife em promoção if you ever wanna redo your bathroom floor. se você quiser reformar o piso do seu banheiro. What's wrong with my bathroom floor? O que há de errado com o meu piso do banheiro? Nothing, it's just old and dingy, that's all. Nada, só tá velho e encardido, só isso. I highly doubt that. Eu duvido muito disso. Oh, yeah? Ah, é? If you, uh, move your hamper Se você, hum, mover o seu cesto de roupa suja you can see the color the tile used to be. você pode ver a cor que o azulejo costumava ser. Yeah. Sim. I can't live like this. What am I gonna do? Eu não posso viver assim. O que eu vou fazer? What are we gonna do? Relax, relax. Here, hold this. O que nós vamos fazer? Relaxa, relaxa. Aqui, segura isso. This old stuff comes right up. I'll show you. Essa coisa velha sai fácil. Eu vou te mostrar. A little more than I wanted to see. Um pouco mais do que eu queria ver. Oh! Ah! Look at that. Every inch of this is glued down. Olha isso. Cada centímetro disso tá colado. It'd take forever to pry this up. Ia levar uma eternidade pra arrancar tudo. You should, uh, you should just leave it. Você devia, hum, devia deixar assim. I can't leave it. Eu não posso deixar assim. You gouged a hole in my dingy floor. Você fez um buraco no meu piso encardido. Uh.. Ah.. Yeah, there you go. Aw! Aí, tá vendo. Ah! Yeah, that's nice. Sim, tá bonito. We can put it back there after the surgeons remove it from your colon. A gente pode colocar isso de volta depois que os cirurgiões removerem do seu cólon.
Perguntas:
1- O que a pessoa pergunta logo no começo?
A- Se a outra pessoa está com raiva.
B- Se ela foi atingida.
C- Se ela está bem.
2- O que a pessoa diz sobre o objeto?
A- Que é um alicate.
B- Que é uma furadeira elétrica.
C- Que é uma serra elétrica.
3- O que acontece se a pessoa for atingida?
A- A outra pessoa vai morrer.
B- A outra pessoa vai ficar muito machucada.
C- A pessoa que for atingida vai morrer.
4- O que a pessoa pergunta em relação à peça?
A- Se ela está quebrada.
B- Se ela precisa de conserto.
C- Se a pessoa quer essa peça ou não.
5- O que a pessoa fala sobre a outra?
A- Que ela deve ser mais clara.
B- Que ela deveria ter avisado antes.
C- Que ela está sendo difícil.
6- Como a pessoa reage quando não pode ler mentes?
A- Ela fica frustrada.
B- Ela começa a rir.
C- Ela fica calma.
7- O que a pessoa diz quando fala sobre o fim da cerveja?
A- Que vai comprar mais cerveja.
B- Que vai para a casa de Monica.
C- Que vai para casa dormir.
8- O que a pessoa fala sobre o piso do banheiro?
A- Que o piso está perfeito.
B- Que o piso está velho e encardido.
C- Que o piso está novo.
9- O que a pessoa faz para tentar resolver a situação?
A- Tenta trocar o piso do banheiro.
B- Mostra o estado do piso ao mover o cesto de roupas.
C- Tenta consertar o piso com fita adesiva.
10- O que a pessoa diz sobre o que aconteceu com o piso?
A- Que o piso está bem instalado.
B- Que o piso está colado e vai demorar para tirar.
C- Que o piso é muito fácil de remover.
The Birthday Party Last weekend, Emily celebrated her birthday with a big party. She invited all her friends and family to her house. The house was decorated with colorful balloons and streamers. They played games, danced, and enjoyed a delicious cake. Emily was happy to see everyone having a good time. It was a day full of laughter and fun.
Perguntas:
1 - O que Emily fez no fim de semana?
a) Foi a um show
b) Comemorou seu aniversário com uma festa
c) Visitou um parque de diversões
2 - Como estava a decoração da festa?
a) Com balões e fitas coloridas
b) Simples, sem decoração
c) Com flores e velas
3 - O que Emily fez durante a festa?
a) Jogou jogos, dançou e comeu bolo
b) Ficou no quarto
c) Assistiu a um filme com os amigos
The Camping Trip Tom and his friends went camping in the forest last weekend. They set up tents by the lake and started a campfire to cook dinner. They spent the night telling stories and roasting marshmallows. In the morning, they went hiking to explore the forest and saw some wild animals. It was a great adventure, and they promised to do it again soon.
Perguntas:
1 - O que Tom e seus amigos fizeram no fim de semana?
a) Foram para uma festa
b) Acamparam na floresta
c) Visitarem um museu
2 - O que eles fizeram à noite?
a) Contaram histórias e assaram marshmallows
b) Dormiram cedo
c) Fizeram uma fogueira e não se divertiram
3 - O que eles fizeram pela manhã?
a) Dormiram até tarde
b) Foram caminhar para explorar a floresta
c) Desmontaram o acampamento e foram para casa
1- How do you balance your work and personal goals throughout the day?
Como você equilibra seus objetivos de trabalho e pessoais ao longo do dia?
2- What’s one thing that always makes your day better, no matter what?
Qual é uma coisa que sempre melhora o seu dia, não importa o quê?
3- How do you stay on top of your responsibilities when you’re feeling overwhelmed?
Como você mantém o controle das suas responsabilidades quando se sente sobrecarregado?
4- What’s one task you always look forward to doing each day?
Qual é uma tarefa que você sempre espera fazer a cada dia?
5- How do you motivate yourself to finish difficult or unpleasant tasks?
Como você se motiva para terminar tarefas difíceis ou desagradáveis?
6- How do you make sure to stay productive during long workdays?
Como você garante que se mantém produtivo durante longos dias de trabalho?
7- What’s the most enjoyable part of your daily routine?
Qual é a parte mais agradável da sua rotina diária?
8- How do you deal with distractions that prevent you from staying on schedule?
Como você lida com distrações que te impedem de manter o cronograma?
9- What’s one habit that you believe contributes the most to your success?
Qual é um hábito que você acredita que contribui mais para o seu sucesso?
10- How do you incorporate self-care into your daily routine?
Como você incorpora o autocuidado na sua rotina diária?

Class 3
SPEAK UP (Fala)
1
30s
A- You could use a little dunlight.
B- You could use a little sunlight.
2
46s
A- That's one part of my mystery solved.
B- That's one part of the mystery solved.
3
48s
A- The creatures must need our bodies
B- The creatures must need ours bodies
4
59s
A- But what are they doing here in the first place?
B- But what are they doing here on the first peace?
5
1:19s
A- I couldn't get to my body. I didn't know where else to go.
B- I could get to my body. I didn't know where else to go.
6
1:22s
A- I painted! It's not easy to steer when you're sure spirit.
B- I painted! It's not easy to steer when you're pure spirit.
7
1:30s
A- Hey, I can look at myselves naked.
B- Hey, I can look at myself naked.
8
1:42s
A- Get your hands off me. Daphne? He planned this somewho, didn't he?
B- Get your hands off me. Daphne? He planned this somehow, didn't he?
9
2;16s
A- Man, like why am I wearing a dress?
B- Man, like why am whearing a dress?
10
2;19s
A- Everyone remain calm. Velma, the heck's going on?
B- Everyone remain calm. Velma, the heck's go on?
Uh... Uh... Yo-Yo Yu-Yo Ioiô Ioiô You could use a little sunlight. Você poderia aproveitar um pouco de luz solar. Oh? Oh? Oh! Oh! Aah! Ah! Oh! Oh! That's one part of the mystery solved. Essa é uma parte do mistério resolvida. The creatures must need our bodies As criaturas devem precisar dos nossos corpos to survive in sunlight. para sobreviver à luz do sol. Like a human suit. Como um traje humano. SPF 1 million. FPS 1 milhão. But what are they doing here in the first place? Mas o que eles estão fazendo aqui em primeiro lugar? Daphne, you okay? Daphne, você está bem? Yeah. Sim. But I'm not Daphne! Red? Mas eu não sou Daphne! Vermelha? Eww! Eca! I couldn't get to my body. I didn't know where else to go. Não consegui chegar ao meu corpo. Não sabia para onde ir. I painted! It's not easy to steer when you're pure spirit. Eu pintei! Não é fácil guiar quando se é espírito puro. Hey, I can look at myself naked. Ei, eu consigo me olhar nua. Oh, brother. Ah, irmão. Get your hands off me. Daphne? He planned this somehow, didn't he? Tire as mãos de mim, Daphne? Ele planejou isso de alguma forma, não é? Hey, good looking. Olá, bonitão. Fred, you egocentric. Fred, seu egocêntrico. Please, tell me you guys are you. Por favor, me digam quem vocês são. Fred keeps touching me. Fred continua me tocando. Kinda makes you nostalgic for the homicidal creatures, doesn't it? Isso meio que deixa você nostálgico pelas criaturas homicidas, não é? I stole this. I hope it helps. Eu roubei isso. Espero que ajude. The Damon Rydas. Os Damon Rydas. Hey, I'm me again. Olá, sou eu de novo. Yippee for you. Viva você. Man, like why am I wearing a dress? Cara, por que estou usando um vestido? Everyone remain calm. Velma, the heck's going on? Fiquem todos calmos. Velma, o que está acontecendo? If my calculations are correct, due to the fragile nature of unsable protoplasm in the proximity of the Damonritus, Se meus cálculos estiverem corretos, devido à natureza frágil do protoplasma instável na proximidade do Damonritus, we're simply going to continue randomly changing bodies until... nós simplesmente continuaremos trocando corpos aleatoriamente até... Until the protoplasm realigns with the appropriate bodies. Até que o protoplasma se realinhe com os corpos apropriados. I'm Fred again! Sou o Fred de novo! Oh, Daph, what's wrong with you? Don't you ever eat? Ah, Daph, o que houve com você? Você nunca come? Oh, yeah! Oh sim! Oh! Oh! I'm me. Eu sou eu. I'm back. Voltei. Like me, too. Assim como eu também. Told you so. Eu avisei.
Perguntas:
1- O que acontece com os monstros quando são expostos diretamente à luz do sol?
A- Eles trocam de corpo
B- Eles ficam mais fortes
C- Eles morrem
2- O que Velma percebe sobre como os monstros sobrevivem à luz do sol?
A- Eles usam roupas especiais
B- Eles precisam de corpos humanos como proteção
C- Eles vivem apenas à noite
3- Por que Daphne não consegue voltar imediatamente para o próprio corpo?
A- Porque o corpo dela desapareceu
B- Porque outra alma entrou no lugar dela
C- Porque ela está inconsciente
4- Qual alma acaba entrando no corpo da Daphne por engano?
A- Velma
B- Shaggy
C- Fred
5- Por que Fred fica confuso ao perceber que não é Daphne?
A- Porque perdeu a memória
B- Porque está no corpo errado
C- Porque está ferido
6- O que Velma usa para tentar corrigir o problema das almas fora do corpo?
A- Um artefato roubado
B- Um feitiço antigo
C- Um computador
7- Como Velma explica tecnicamente o motivo da confusão das almas?
A- Um erro de feitiço irreversível
B- Um ataque dos monstros
C- Um desalinhamento temporário do protoplasma
8- O que acontece enquanto o protoplasma não se realinha corretamente?
A- As almas ficam presas para sempre
B- As almas continuam entrando em corpos errados
C- Os monstros voltam à vida
9- O que faz com que cada alma volte para o corpo correto?
A- A fuga da ilha
B- A destruição dos monstros
C- O realinhamento do protoplasma
10- Quem comemora quando tudo volta ao normal dizendo que voltou a ser ele mesmo?
A- Fred
B- Shaggy
C- Scooby
The Movie Night Sarah and her friends decided to have a movie night at home. They picked a few of their favorite movies and made popcorn. They spent the evening laughing and enjoying the films. Sarah’s cat kept jumping on the couch, which made everyone laugh even more. At the end of the night, they talked about their favorite scenes before heading home.
Perguntas:
1 - O que Sarah e seus amigos fizeram?
a) Fizeram uma festa de aniversário
b) Tiveram uma noite de filmes em casa
c) Foram ao cinema
2 - O que eles fizeram durante a noite?
a) Conversaram o tempo todo
b) Assistiram filmes e comeram pipoca
c) Jogaram vídeo game
3 - O que aconteceu durante o filme?
a) O gato de Sarah pulou no sofá
b) Eles ficaram em silêncio o tempo todo
c) Assistiram filmes sem se divertir
The Road Trip Jake and his friends went on a road trip to the mountains last weekend. They packed their car with snacks and drinks, ready for the long drive. Along the way, they stopped at a few interesting places to take photos. When they arrived at the mountains, they hiked to the top and enjoyed the beautiful view. It was a fun and relaxing trip.
Perguntas:
1 - Onde Jake e seus amigos foram no fim de semana?
a) Para a praia
b) Para as montanhas
c) Para um show
2 - O que eles fizeram durante a viagem?
a) Pararam em alguns lugares interessantes para tirar fotos
b) Fizeram um piquenique no caminho
c) Dormiram no carro
3 - O que eles fizeram quando chegaram nas montanhas?
a) Foram até o topo e aproveitaram a vista
b) Voltaram para casa rapidamente
c) Fizeram compras na cidade
1- How do you decide when it’s time to take a break during a busy day?
Como você decide quando é hora de fazer uma pausa durante um dia agitado?
2- What’s one change you made in your routine that helped you become more efficient?
Qual é uma mudança que você fez na sua rotina que te ajudou a ser mais eficiente?
3- How do you deal with unexpected events that disrupt your daily schedule?
Como você lida com eventos inesperados que interrompem seu cronograma diário?
4- What’s something you do to stay positive during a challenging day?
Qual é algo que você faz para se manter positivo durante um dia desafiador?
5- How do you plan your meals to make sure you’re eating healthily throughout the day?
Como você planeja suas refeições para garantir que está comendo de forma saudável ao longo do dia?
6- How do you manage your time when you have several tasks to complete in a short period?
Como você gerencia seu tempo quando tem várias tarefas para completar em um curto período?
7- What’s a small, healthy habit you’ve incorporated into your daily routine?
Qual é um pequeno hábito saudável que você incorporou à sua rotina diária?
8- How do you unwind after a long and stressful day?
Como você relaxa depois de um dia longo e estressante?
9- What’s one way you keep yourself motivated when your routine feels repetitive?
Qual é uma forma de manter a motivação quando sua rotina parece repetitiva?
10- How do you make time for personal development in your daily schedule?
Como você encontra tempo para o desenvolvimento pessoal na sua programação diária?

Class 4
SPEAK UP (Fala)
1
4s
A- I'm supposed to drink coffee.
B- I'm not supposed to drink coffee.
2
11s
A- I'll bet you're thinking what's an intelligent girl
B- I'll bet you're thinking what's an intelligent man
3
14s
A- who wants to be in fashion doing making coffee, huh?
B- who wants to be in fashion doing coffee, huh?
4
21s
A- Don't thought I haven't noticed your potential.
B- Don't think I haven't noticed your potential.
5
27s
A- How does that sound? Oh! That sounds great.
B- How does that sound? Oh! That sounds awesome.
6
51s
A- But then I think I must stick it out.
B- But then I think I should stick it out.
7
53s
A- Then, I think why would such a person
B- Then, I think why would such a bad person
8
58s
A- just because it's remotely related to the field they're definely interested in.
B- just because it's remotely related to the field they're interested in.
9
1:12s
A- I didn't, I don't mind paying my dues, you know?
B- I didn't, I don't mind saying my dues, you know?
10
1:17s
A- by walking Myra, the arthritic seamstress to the living room?
B-by walking Myra, the arthritic seamstress to the bathroom?
How's that coffee coming, dear? Como está o café, querida? Yeah, right away, Mr. Kaplan. Sim, já vou levar, Sr. Kaplan. I'm not supposed to drink coffee. Eu não deveria beber café. It makes me gassy. Me dá gases. I know. Eu sei. I'll bet you're thinking what's an intelligent girl Aposto que você está pensando o que uma garota inteligente who wants to be in fashion doing making coffee, huh? que quer trabalhar com moda está fazendo preparando café, né? Huh? Ha! You got me. Hein? Ha! Você me pegou. Ha, ha, ha. Huh! Ha, ha, ha. Hein! Don't think I haven't noticed your potential. Não pense que eu não notei seu potencial. Well, I've got a project for you Bem, eu tenho um projeto para você that's a lot more related... to fashion. que tem muito mais a ver... com moda. How does that sound? Oh! That sounds great. O que acha? Oh! Isso parece ótimo. Come on over here, sweetheart. Vem aqui, querida. Come on, come on! Thank you so much, Mr. Kaplan. Vem, vem! Muito obrigada, Sr. Kaplan. Thank you so much. Muito obrigada. I need these hangers separated ASAP. Preciso que esses cabides sejam separados pra ontem. You're welcome. De nada. Oh, God, I hate my job. I hate it. Ai, Deus, eu odeio meu trabalho. Odeio. I hate my job. I hate it. Eu odeio meu trabalho. Odeio. I know, honey. I'm sorry. Eu sei, querida. Sinto muito. Oh, I want to quit. Ah, eu quero pedir demissão. But then I think I should stick it out. Mas aí eu penso que devo aguentar. Then, I think why would such a person Depois, penso por que uma pessoa assim stay in such a demeaning job ficaria em um trabalho tão humilhante just because it's remotely related to the field they're interested in. só porque é vagamente relacionada à área que ela tem interesse. Gee, I don't know, Rach. Order up. Poxa, não sei, Rach. Pedido pronto. I got a "yentl" soup, a "James beans" Tenho uma sopa "yentl", um "James beans" and a "howdy", hold the "doody". e um "howdy", sem "doody". Oh! Honey, come on, I'm sorry. Oh! Querida, vai, me desculpa. I didn't, I don't mind paying my dues, you know? Eu não, eu não me importo em pagar minhas dívidas, sabe? It's just, how much am I gonna learn about fashion Só que, quanto eu vou aprender sobre moda by walking Myra, the arthritic seamstress to the bathroom? levando a Myra, a costureira artrítica, ao banheiro? Hi. Is my misery amusing to you? Oi. Minha miséria é engraçada pra você? I'm sorry. I was, I was just, uh... Desculpa. Eu estava, eu estava só, uh... It's not funny. This is actually my job. Não é engraçado. Esse é realmente meu trabalho. Oh, believe me, I, I've been there. Oh, acredita em mim, eu, eu já passei por isso. I had to sort mannequin heads at that Mannequins Plus. Eu tinha que separar cabeças de manequim naquela Mannequins Plus. Oh, well, then. Oh, bom, então. So, I'm, I'm just gonna go back talking to my friend here. Então, eu, eu só vou voltar a falar com minha amiga aqui. And you can go back to enjoying your little hamburger. E você pode voltar a aproveitar seu hamburguinho. Oh, well, just one other thing? Ah, bem, só mais uma coisinha? Yes? Sim? I, uh, I work at Bloomingdale's Eu, uh, trabalho na Bloomingdale's and I might know of a job possibility if you're, if you're interested. e talvez eu saiba de uma vaga de emprego se você, se você se interessar. Do you want my pickle? Você quer o meu picles?
Perguntas:
1- Qual é a função principal da Rachel no trabalho no início da cena?
A- Ajudar na criação de roupas
B- Organizar desfiles de moda
C- Fazer café para os outros
2- Por que o Sr. Kaplan diz que não deveria beber café?
A- Porque ele está de dieta
B- Porque o café o deixa com gases
C- Porque ele não gosta do gosto
3- O que o Sr. Kaplan diz ter notado em Rachel?
A- A falta de experiência
B- O mau humor dela
C- O potencial dela
4- Que tipo de projeto o Sr. Kaplan diz que vai dar para Rachel?
A- Um projeto administrativo
B- Um projeto mais relacionado à moda
C- Um projeto fora da empresa
5- Qual tarefa Rachel recebe logo depois da conversa animadora com o Sr. Kaplan?
A- Separar cabides
B- Criar um novo modelo
C- Atender clientes importantes
6- Como Rachel se sente em relação ao seu trabalho atual?
A- Motivada
B- Indiferente
C- Odeia o trabalho
7- Por que Rachel diz que aprende pouco sobre moda no trabalho que faz?
A- Porque trabalha poucas horas
B- Porque só executa tarefas humilhantes
C- Porque não gosta da área
8- Qual exemplo Rachel dá para mostrar o quão inútil é o trabalho para sua carreira?
A- Servir café o dia todo
B- Atender clientes difíceis
C- Levar uma costureira artrítica ao banheiro
9- Onde o homem com quem Rachel conversa trabalha?
A- Ralph Lauren
B- Bloomingdale’s
C- Mannequins Plus
10- O que Rachel oferece ao homem no final da conversa?
A- Um café
B- Um hambúrguer
C- Um picles
The Visit to the Zoo Lucas and his family went to the zoo last Sunday. They saw many animals like lions, giraffes, and monkeys. Lucas’ favorite was the elephant, which was very big and playful. After walking around and visiting all the animals, they had lunch at the zoo café. It was a fun day, and they all enjoyed learning about the different animals.
Perguntas:
1 - Onde Lucas e sua família foram no domingo?
a) Para o zoológico
b) Para o parque de diversões
c) Para um shopping
2 - Qual foi o animal favorito de Lucas?
a) O macaco
b) O leão
c) O elefante
3 - O que eles fizeram depois de visitar os animais?
a) Fizeram um piquenique
b) Fizeram compras no zoológico
c) Almoçaram no café do zoológico
The Birthday Surprise Anna’s friends planned a surprise party for her birthday. They decorated her house with balloons and a big “Happy Birthday” banner. When Anna arrived, everyone yelled, “Surprise!” She was so happy and surprised. They spent the afternoon playing games, eating cake, and dancing. It was a memorable day, and Anna felt loved by her friends.
Perguntas:
1 - O que os amigos de Anna prepararam para ela?
a) Uma surpresa de aniversário
b) Uma festa de despedida
c) Um jantar de comemoração
2 - O que estava decorando a casa de Anna?
a) Balões e uma faixa de "Feliz Aniversário"
b) Flores e velas
c) Cartões de aniversário
3 - Como Anna reagiu quando chegou em casa?
a) Ficou triste
b) Ficou muito surpresa e feliz
c) Saiu correndo para o quarto
1- How do you stay focused when there are many distractions around you?
Como você se mantém focado quando há muitas distrações ao seu redor?
2- What’s one small change in your routine that has made a big difference in your day?
Qual é uma pequena mudança na sua rotina que fez uma grande diferença no seu dia?
3- How do you deal with days when you feel unmotivated or uninspired?
Como você lida com os dias em que se sente desmotivado ou sem inspiração?
4- How do you make time for hobbies or personal interests during the day?
Como você encontra tempo para hobbies ou interesses pessoais durante o dia?
5- What’s one thing you do every day to take care of your physical health?
Qual é uma coisa que você faz todos os dias para cuidar da sua saúde física?
6- How do you make sure you’re getting enough sleep despite a busy schedule?
Como você garante que está dormindo o suficiente, mesmo com uma agenda ocupada?
7- What’s your strategy for managing stress throughout the day?
Qual é a sua estratégia para gerenciar o estresse ao longo do dia?
8- How do you prioritize tasks when everything seems urgent?
Como você prioriza as tarefas quando tudo parece urgente?
9- What’s one thing that helps you stay productive even when you’re feeling tired?
Qual é uma coisa que te ajuda a se manter produtivo, mesmo quando está cansado?
10- How do you ensure you’re maintaining a good work-life balance in your daily routine?
Como você garante que está mantendo um bom equilíbrio entre vida pessoal e trabalho na sua rotina diária?
